Termini e condizioni

Termini e condizioni generali e informazioni per i clienti

I. Condizioni generali

§ 1 Disposizioni di base

(1) I seguenti termini e condizioni si applicano ai contratti stipulati con noi in qualità di fornitore (PAN Terra GmbH) attraverso il sito web www.buy-butterflies.com. Se non diversamente concordato, ci opponiamo all’inclusione di termini e condizioni propri che l’utente potrebbe utilizzare.

(2) Un consumatore ai sensi delle seguenti disposizioni è una persona fisica che conclude un negozio giuridico per scopi che non possono essere prevalentemente attribuiti né alla sua attività commerciale né alla sua attività professionale indipendente. Un imprenditore è una persona fisica o giuridica o una società di persone con capacità giuridica che, nel concludere un negozio giuridico, agisce nell’esercizio della propria attività professionale o commerciale indipendente.

§ 2 Formazione del contratto

(1) L’oggetto del contratto è la vendita di beni, compresi i prodotti scaricati (contenuti digitali non consegnati su un supporto dati fisico) e/o la fornitura di servizi di riparazione.

(2) Già con l’inserimento del rispettivo prodotto sul nostro sito web, presentiamo un’offerta vincolante per la stipula di un contratto tramite il sistema di carrello online alle condizioni indicate nella descrizione dell’articolo.

(3) Il contratto viene stipulato tramite il sistema del carrello online come segue:
La merce e/o i servizi di riparazione destinati all’acquisto vengono inseriti nel “carrello”. È possibile richiamare il “carrello” tramite il relativo pulsante nella barra di navigazione e apportarvi modifiche in qualsiasi momento.
Dopo aver richiamato la pagina “Checkout” e aver inserito i dati personali e le condizioni di pagamento e di spedizione, i dati dell’ordine verranno infine visualizzati come panoramica dell’ordine.

Se utilizzate un sistema di pagamento istantaneo (ad es. PayPal / PayPal Express, Amazon Payments, bonifico istantaneo) come metodo di pagamento, verrete indirizzati alla pagina di riepilogo dell’ordine nel nostro negozio online o al sito web del fornitore del sistema di pagamento istantaneo.
Se si viene reindirizzati al rispettivo sistema di pagamento istantaneo, effettuare la selezione corrispondente o inserire i propri dati. Infine, i dati dell’ordine verranno visualizzati come panoramica dell’ordine sul sito web del fornitore del sistema di pagamento istantaneo o dopo che sarete stati reindirizzati al nostro negozio online.

Prima di inviare l’ordine, avete la possibilità di controllare nuovamente i dati nella panoramica dell’ordine, di modificarli (anche tramite la funzione “indietro” del browser Internet) o di annullare l’ordine.
Inviando l’ordine tramite il pulsante corrispondente (“ordine soggetto a pagamento” o denominazione simile), dichiarate l’accettazione giuridicamente vincolante dell’offerta, con la quale si conclude il contratto.

(4) Le vostre richieste di preparazione di un’offerta non sono vincolanti per voi. Vi sottoporremo un’offerta vincolante in forma di testo (ad esempio via e-mail), che potrete accettare entro 5 giorni (a meno che non sia indicato un termine diverso nella rispettiva offerta).

(5) L’elaborazione dell’ordine e la trasmissione di tutte le informazioni necessarie per la conclusione del contratto avvengono in parte in modo automatizzato tramite e-mail. Dovete pertanto assicurarvi che l’indirizzo e-mail che ci avete fornito sia corretto, che la ricezione delle e-mail sia tecnicamente garantita e, in particolare, che non sia impedita dai filtri SPAM.

§ 3 Licenza d’uso per i prodotti scaricabili

(1) I prodotti scaricabili offerti sono protetti da copyright. Riceverete una licenza d’uso semplice per ogni prodotto scaricabile acquistato da noi, a meno che non sia indicato diversamente nella rispettiva offerta.

(2) La licenza monouso include il permesso di salvare e/o stampare una copia del prodotto scaricato per uso personale sul proprio computer o su altri dispositivi elettronici.
È vietato effettuare ulteriori copie. È espressamente vietato modificare o editare qualsiasi file o parte di esso e renderlo disponibile in qualsiasi modo a terzi per scopi privati o commerciali.

§ 4 Beni progettati individualmente

(1) Il cliente è tenuto a fornirci le informazioni, i testi o i file necessari per la progettazione individuale della merce tramite il sistema di ordinazione online o via e-mail al più tardi subito dopo la conclusione del contratto. Le nostre specifiche relative ai formati dei file, se presenti, devono essere rispettate.

(2) Vi impegnate a non trasmettere dati il cui contenuto violi i diritti di terzi (in particolare diritti d’autore, diritti al nome, diritti di marchio) o violi le leggi vigenti. L’utente ci esonera espressamente da qualsiasi rivendicazione da parte di terzi a questo proposito. Ciò vale anche per le spese di rappresentanza legale necessarie in questo contesto.

(3) Non controlliamo la correttezza dei contenuti dei dati trasmessi e pertanto non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali errori.

(4) Nella misura in cui è indicato nella rispettiva offerta, riceverete da noi una bozza di correzione, che dovrete controllare senza indugio. Se siete d’accordo con la bozza, dovete rilasciare la bozza per l’esecuzione controfirmandola in forma di testo (ad esempio, e-mail).
Il lavoro di progettazione non verrà eseguito senza la vostra approvazione.
Il cliente è tenuto a verificare la correttezza e la completezza della prova e a informarci di eventuali errori. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per gli errori non contestati.

§ 5 Prestazioni di servizio per le riparazioni

(1) Nella misura in cui i servizi di riparazione sono l’oggetto del contratto, siamo debitori del lavoro di riparazione risultante dalla descrizione del servizio. Le eseguiamo al meglio delle nostre conoscenze e convinzioni, personalmente o tramite terzi.

(2) Il cliente è tenuto a collaborare, in particolare deve descrivere il difetto del dispositivo nel modo più esauriente possibile e mettere a disposizione il dispositivo difettoso.

(3) I costi di spedizione dell’unità difettosa sono a carico del cliente.

(4) Se non diversamente indicato nella rispettiva offerta, la riparazione, compresa la spedizione dell’unità, verrà effettuata entro 5 – 7 giorni dal ricevimento dell’unità da riparare (in caso di pagamento anticipato concordato, tuttavia, solo dopo il momento dell’istruzione di pagamento).

(5) Se vi avvalete del diritto di recesso ai sensi del § 648 S. 1 BGB (Codice civile tedesco), possiamo richiedere il 10% del compenso concordato come somma forfettaria se l’esecuzione non è ancora iniziata. Tuttavia, se esiste il diritto di recesso previsto dalla legge, questo si applica solo se si esercita il diritto di recesso solo dopo la scadenza del periodo di recesso. Il cliente conserva il diritto di dimostrare che in realtà non abbiamo sostenuto alcun costo o che abbiamo sostenuto costi significativamente inferiori.

§ 6 Diritto di ritenzione, riserva di proprietà

(1) Il diritto di ritenzione può essere esercitato solo se riguarda crediti derivanti dallo stesso rapporto contrattuale.

(2) La merce rimane di nostra proprietà fino al completo pagamento del prezzo di acquisto.

(3) Ci riserviamo i diritti di proprietà e di copyright su tutti i documenti forniti al cliente in relazione all’ordine, come ad esempio calcoli, disegni, ecc. Questi documenti non possono essere resi accessibili a terzi, a meno che il cliente non riceva il nostro esplicito consenso scritto. Questi documenti non possono essere resi accessibili a terzi, a meno che l’acquirente non riceva il nostro esplicito consenso scritto. Se non accettiamo l’offerta dell’ordinante entro il termine di cui al paragrafo 2, tali documenti devono esserci restituiti senza indugio.

(4) Se siete un imprenditore, si applica inoltre quanto segue:

a) Ci riserviamo la proprietà della merce fino alla completa liquidazione di tutti i crediti derivanti dal rapporto commerciale in corso. Prima del trasferimento di proprietà della merce sottoposta a riserva di proprietà, non è consentito un pegno o un trasferimento di proprietà a titolo di garanzia.

b) Potete rivendere la merce nel corso della normale attività commerciale. In questo caso ci cedete già ora tutti i crediti per l’importo della fattura che vi derivano dalla rivendita, e noi accettiamo la cessione. Siete inoltre autorizzati a riscuotere il credito. Tuttavia, nel caso in cui l’utente non adempia correttamente ai propri obblighi di pagamento, ci riserviamo il diritto di riscuotere noi stessi il credito.

c) Se la merce sottoposta a riserva di proprietà viene combinata e mescolata, acquisiamo la comproprietà del nuovo articolo nel rapporto tra il valore della fattura della merce sottoposta a riserva di proprietà e gli altri articoli lavorati al momento della lavorazione.

d) Ci impegniamo a svincolare le garanzie a cui abbiamo diritto su vostra richiesta, nella misura in cui il valore realizzabile delle nostre garanzie superi di oltre il 10% il credito da garantire. La selezione dei titoli da rilasciare spetta a noi.

§ 7 Garanzia

(1) Si applicano i diritti di responsabilità previsti dalla legge per i difetti.

(2) In qualità di consumatori, siete tenuti a controllare l’articolo immediatamente dopo la consegna per verificarne la completezza, i difetti evidenti e i danni da trasporto e a comunicare a noi e al vettore eventuali reclami il prima possibile. In caso contrario, ciò non avrà alcun effetto sui diritti di garanzia previsti dalla legge.

(3) Se siete un imprenditore, in deroga alle norme di garanzia di cui sopra, si applica quanto segue:

a) Solo le nostre specifiche e la descrizione del prodotto da parte del produttore sono da considerarsi come un accordo sulla qualità dell’articolo, ma non altre pubblicità, promozioni pubbliche e dichiarazioni del produttore.

b) In caso di difetti, forniremo una garanzia a nostra discrezione mediante l’eliminazione del difetto o la consegna successiva. Se l’eliminazione del difetto fallisce, il cliente può, a sua discrezione, chiedere una riduzione o recedere dal contratto. L’eliminazione dei difetti si considera fallita dopo un secondo tentativo infruttuoso, a meno che la natura dell’articolo o del difetto o altre circostanze non indichino diversamente. In caso di rettifica, non dovremo sostenere le maggiori spese sostenute per il trasporto della merce in un luogo diverso da quello di esecuzione, a condizione che il trasporto non corrisponda all’uso previsto della merce.

c) Il periodo di garanzia è di un anno dalla consegna della merce. La riduzione del periodo non si applica:

– per i danni causati da colpa a noi imputabili e derivanti da lesioni alla vita, all’integrità fisica o alla salute e per altri danni causati intenzionalmente o per grave negligenza;
– nella misura in cui abbiamo occultato in modo fraudolento il difetto o abbiamo assunto una garanzia per la qualità dell’articolo;
– nel caso di elementi che sono stati utilizzati per un edificio secondo il loro uso abituale e che ne hanno causato la difettosità;
– nel caso di diritti di rivalsa previsti dalla legge che l’utente ha nei nostri confronti in relazione a diritti di difettosità.

§ 8 Scelta della legge

(1) Si applica il diritto tedesco. Nel caso dei consumatori, questa scelta di legge si applicherà solo nella misura in cui la protezione garantita da disposizioni imperative della legge dello Stato di residenza abituale del consumatore non venga revocata di conseguenza (principio del favor rei).

(2) Non si applicano espressamente le disposizioni della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci.

II. Informazioni sul cliente

1. Identità del venditore

PAN Terra GmbH
Im Wiesele 3
76275 Ettlingen
Germania

E-mail: info@buy-butterflies.com

Risoluzione alternativa delle controversie:
La Commissione europea offre una piattaforma per la risoluzione extragiudiziale delle controversie online (piattaforma ODR), disponibile all’indirizzo https://ec.europa.eu/odr.

2. Informazioni sulla conclusione del contratto

Le fasi tecniche per la conclusione del contratto, la conclusione del contratto stesso e le possibilità di correzione vengono eseguite in conformità alle disposizioni “Conclusione del contratto” delle nostre Condizioni Generali di Contratto (Parte I.).

3. Lingua del contratto, memorizzazione del testo del contratto

3.1. La lingua del contratto è l’inglese.

3.2. Non memorizziamo il testo completo del contratto. Prima di inviare l’ordine tramite il sistema di carrello online, i dati del contratto possono essere stampati o salvati elettronicamente tramite la funzione di stampa del browser. Dopo la ricezione dell’ordine da parte nostra, i dati dell’ordine, le informazioni richieste dalla legge per i contratti a distanza e le Condizioni generali di contratto vi saranno nuovamente inviati per e-mail.

3.3. In caso di richieste di offerta al di fuori del sistema di carrello online, riceverete tutti i dati contrattuali come parte di un’offerta vincolante in forma di testo, ad esempio via e-mail, che potrete stampare o salvare elettronicamente.

4. Caratteristiche essenziali dei beni o servizi

Le caratteristiche essenziali dei beni e/o servizi sono riportate nella rispettiva offerta.

5. Prezzi e modalità di pagamento

5.1. I prezzi indicati nelle rispettive offerte e le spese di spedizione rappresentano i prezzi totali. I prezzi includono tutti i componenti del prezzo, comprese tutte le tasse applicabili.

5.2. Le spese di spedizione sostenute non sono incluse nel prezzo di acquisto. Tali spese possono essere richiamate tramite un apposito pulsante sul nostro sito web o nella rispettiva offerta, sono indicate separatamente nel corso del processo di ordinazione e sono a carico del cliente, a meno che non sia stata promessa una consegna gratuita.

5.3. Se la consegna viene effettuata in paesi al di fuori dell’Unione Europea, possono essere sostenuti ulteriori costi per i quali non siamo responsabili, come dazi doganali, tasse o commissioni di trasferimento di denaro (commissioni di trasferimento o di cambio degli istituti di credito), che sono a carico del cliente.

5.4. Eventuali costi sostenuti per il trasferimento di denaro (commissioni di trasferimento o commissioni di cambio degli istituti di credito) sono a carico del cliente nel caso in cui la consegna avvenga in uno Stato membro dell’UE ma il pagamento sia stato avviato al di fuori dell’Unione Europea.

5.5. Le modalità di pagamento a vostra disposizione sono indicate in un apposito pulsante del nostro sito web o nella rispettiva offerta.

5.6. Se non diversamente indicato nelle singole modalità di pagamento, le richieste di pagamento derivanti dal contratto concluso devono essere pagate immediatamente.

5.7. Gli interessi di mora saranno addebitati a un tasso dell’8% superiore al rispettivo tasso di interesse di base. Ci riserviamo il diritto di chiedere un risarcimento maggiore in caso di inadempienza.

5.8. A meno che non sia stato stipulato un accordo di prezzo fisso, ci riserviamo il diritto di apportare ragionevoli modifiche di prezzo dovute a variazioni dei costi salariali, dei materiali e della distribuzione per le consegne che avvengono dopo 3 mesi o più dalla conclusione del contratto.

6. Condizioni di consegna

6.1. Le condizioni di consegna, la data di consegna e le eventuali limitazioni alla consegna sono riportate in un apposito pulsante sul nostro sito Internet o nella rispettiva offerta.

6.2. L’inizio del termine di consegna da noi indicato presuppone il puntuale e corretto adempimento degli obblighi dell’acquirente. Ci riserviamo il diritto di invocare l’inadempimento del contratto.

6.3. Al momento dell’ordine, è possibile specificare una data di spedizione. Questa data viene solitamente rispettata. Poiché i nostri prodotti sono animali vivi il cui sviluppo dipende, tra l’altro, dalle condizioni meteorologiche, le date di spedizione possono essere posticipate di qualche giorno.

A temperature esterne inferiori a 4°C e superiori a 30°C, si sconsiglia di spedire animali vivi; il trasporto a queste temperature è a rischio dell’acquirente. Come indicazione delle temperature attuali, si può fare riferimento al sito web wetter.com, ad esempio. Se i tempi di consegna per le consegne interne non tedesche subiscono ritardi a causa, ad esempio, della dogana o di altri eventi non influenzabili e gli animali muoiono di conseguenza, il rischio e i costi sono a carico dell’acquirente, poiché PAN Terra GmbH non può influire su questi processi. Questo aspetto deve essere considerato prima dell’acquisto.

6.4. Se il cliente è in ritardo nell’accettazione o viola colpevolmente altri obblighi di collaborazione, abbiamo il diritto di chiedere il risarcimento dei danni da noi subiti a tale riguardo, comprese le spese aggiuntive. Ci riserviamo il diritto di avanzare ulteriori richieste di risarcimento.

6.5. In caso di ritardo nella consegna non causato da noi intenzionalmente o per grave negligenza, saremo responsabili per ogni settimana di ritardo nell’ambito di un risarcimento forfettario per il ritardo pari al 3% del valore della consegna, ma non superiore al 15% del valore della consegna.

Ulteriori rivendicazioni legali e diritti dell’acquirente dovuti a un ritardo nella consegna rimangono inalterati.

6.6. Se siete un consumatore, la legge prevede che il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale dell’oggetto venduto durante la spedizione passi a voi solo al momento della consegna della merce, indipendentemente dal fatto che la spedizione sia assicurata o meno. Ciò non si applica se avete incaricato autonomamente un’impresa di trasporto non nominata dall’imprenditore o una persona altrimenti designata per effettuare la spedizione.

Se siete un imprenditore, la consegna e la spedizione saranno a vostro rischio.

7. Responsabilità legale per i difetti

La responsabilità per i difetti è disciplinata dalla disposizione “Garanzia” delle nostre Condizioni generali di contratto (Parte I).

8. Cancellazione

8.1. Le informazioni sulla risoluzione del contratto e sulle condizioni di risoluzione sono riportate nelle disposizioni relative ai “Servizi di riparazione” delle nostre Condizioni generali di contratto (Parte I), nonché nella rispettiva offerta.

Ultimo aggiornamento: 03.01.2022